83

Western actors becoming more visible on Korean TV

Here’s an article that takes a look at the growing trend of non-Korean actors being featured on television, which caught my eye because it talks about one of the leads in the new weekend comic drama Tamra the Island, which I’m enjoying.

“Foreigners on television are no longer unfamiliar”

On the 8th, viewers watching MBC’s new weekend drama Tamra the Island [탐나는도다] may have cocked their heads. That was because of the appearance of the lead French actor with the golden hair and blue eyes in the role of William. Hwang Chan-bin, birth name Pierre Deporte, is a Frenchman who attended high school in Korea. He couldn’t forget his home country and after graduating from university he returned to Korea and first met the public on the program Global Talk Show [aka Misuda, 미녀들의 수다], and now has even appeared in a television drama.

A few facts: 23-year-old Hwang Chan-bin (I’ll use his stage name since that’s what he’s going by these days) was born in France and first worked in Korea as a model. He is fluent in Korean, judging from the posts he’s made on his mini-homepage.

In the drama (Episode 1 recap here), Hwang plays a 17th-century Englishman named William who washes onto Jeju Island, and even shares a kiss with the drama’s lead, Seo Woo. If you’re wondering why he’s English and not French, it’s because the original manhwa character is English — which also explains why he is unfortunately styled so glaringly blond. One of the things I like about Tamra‘s handling of William is that he’s a sweet, nice guy, and while it’s an important element that he is a foreigner (particularly on the closed-off island of Tamra), they don’t make such a big deal of it. At least, main character Beo-jin doesn’t; I’m sure there will be troubles ahead when the more narrow-minded villagers find out about his presence.


Assorted Gems

Next month, another Western actor will appear in the drama Assorted Gems [보석비빔밥], the new project by writer Im Sung-han of Love in Heaven [하늘이시여]: American Michael Blunck. He’s a wakeboarder who has lived in Korea for nearly fifteen years. He doesn’t have much acting experience, but he has an attractive appearance and excellent Korean language skills.

There are more than 1 million foreigners visiting and living in Korea, and the appearance of a multicultural Korean society is increasing on television.

Although dramas like Golden Bride and Namchon Beyond the Mountain dealt with foreign women immigrating to Korea, most of the roles have been acted by Korean actresses. As the number of foreigners living in Korea grows, more non-Korean actors are stepping into acting roles themselves, and Korean viewers have begun to accept them as members of Korean society.

For instance, Golden Bride starred actress Lee Young-ah as a Vietnamese (and half-Korean) woman who marries a Korean man. I’d venture to guess that casting a Korean actress is mostly out of concern for language and acting talent, although there was a Vietnamese actress, Haiyen (another Misuda graduate), who played a supporting character in the KBS drama Flowers For My Life.


Golden Bride, Flowers For My Life

Last week, KBS’s variety program 1 Night, 2 Days had a special “Traveling With Foreign Friends” segment. There were students who had come to Korea from India, the Ivory Coast, America, and Japan, and six participants including Kang Ho-dong took off on a trip to Jeonnam and Cheongsan-do. Their skin color and outer appearances may be different, but they formed friendships with their companions as they traveled to the beach and enjoyed Korea’s nature.

The original program to start this trend is KBS’s Global Talk Show [aka Misuda, aka Chatting with Beauties]. The program is cruising in is fourth year of popularity, and features a panel of women foreigners and their discussion about Korea from their point of view. PD Lee Ki-won said, “Our society is quickly changing into a multicultural one. We were educated as children to have pride in our homogeneous nation, but these times, with our 1 million foreign residents, are demanding that we change our awareness. I hope that through Misuda, we can reflect the changing consciousness of Korean society.”

The problem is, the television roles for foreigners still don’t mix in freely, and the perspective on directing foreign actors is still as the “other.” We’re still at the level where the casting of a foreign actor stimulates curiosity with viewers. Goryeo University sociology professor Hyun Taek-soo says, “In order to become a truly multicultural society, we have to move past curiosity to understanding and natural harmony. In the States and elsewhere, they don’t have programs like Misuda, whose perspective on racial prejudice is so severe. In multicultural societies, they aren’t ‘others’ but members of society.”

Via Mk.co.kr

RELATED POSTS

Tags: , , ,

83

Required fields are marked *

That's pretty awesome to see foreign actors on Korean dramas. Especially with Hwang Chan-bin in a prominent role. Most of the time, foreign actors show up as villains or extras. It's nice to see some progress in breaking down barriers and stereotypes.

0
0
reply

Required fields are marked *

i'm very happy about that ...I wish, they will not only feature westerners in their movies (i'm not a westerner so i wish more representation).. i guess they do little by little. I hope foreigners will be seen in a better light now, given everything i hear

BTW i want to watch the segment if 1N2D do u know where i can watch it ?

0
0
reply

Required fields are marked *

I was watching New Heart (recently completed drama), and there is this scene where an English VIP gets a heart attack on a golf course and has to be saved by Ji Sung (first year resident). They bring the VIP back to the hospital and after he gets better, he thanks everyone and then leaves. But he thanks everyone in Korean and his pronunciation was waaaaay better than I thought it would be.

Not sure who the actor was, but his Korean was really good - I would guess that he has spent considerable time in Korea, because you can't really get to that kind of fluidity just by practicing on your own. It wasn't a major role, but it was notable to me because of the level of proficiency of that guy. He opens his mouth, and you hear Korean spoken with an English accent, but the pronunciation is still really good. Was kind of amusing!

I am pretty envious of that kind of language ability. I was at a grocery store back in my law school days and I heard this guy talking to his gf in flawless rapid Korean about this and that, telling a funny lewd joke in Korean (I figured it was his gf because of the subject matter). I turn around after a bit, and I only see a Korean girl and no Korean guy - maybe he took off to get something else. So I turn around again, and again I hear a Korean guy talking. So I quickly turn around again, and its this white guy speaking in absolutely perfect Korean! Sigh... wish I had that kind of ability.

If someone could give me a choice between $1M and the ability to speak fluently in Korean, I would choose the latter.

0
2
reply

Required fields are marked *

Most western people have the ability to change their accents, so its not a suprise to me i can easily and fluently change my accent to British, Arabic and rohyingan accents.

0
1
reply

Required fields are marked *

and i'm only 14 and live in England

0
reply

Required fields are marked *

they're still horrible actors. everything they do just cringe worthy.

0
1
reply

Required fields are marked *

How exactly are they horrible just because you have a grudge against us foriegners does not mean you discriminate us anyway all korean dramas are the same; love triange and the guy who's mean to the girlalways gets the girl at the end and the other guy who likes the female protagonist ends up all depressed the main characters living happily ever after the same old and boring story coming up in korean dramas and movies.

0
reply

Required fields are marked *

but Hwang Chan-bin the French guy who plays William is a step above many white actors who just seem and act awkward *remembers the first 20 minutes of Tamra, the Island*

0
0
reply

Required fields are marked *

There's hope for me yet! Wahoooo!

Things to do today:
1. Master the Korean language
2. Learn how to act

0
0
reply

Required fields are marked *

I remember seeing the first foreigner in a Korean drama through "Stairway to Heaven." A caucasian man(don't know his name) played Kwon Sangwoo's bodyguard. I think everyone is familiar with that drama, and I think everyone will remember the kindhearted bodyguard.

0
0
reply

Required fields are marked *

Everytime I buy food from the korean stores arounds my city, I always say "thank you" in Korean. I sometimes hesitate and feel weird saying it so I mumble it when I finish checking out. LOL

0
0
reply

Required fields are marked *

I didn't know that homogeneity is so revered in Korea until I started watching Korean dramas. I am glad that the Korean society is gradually more receptive of foreigners. How about the mixed race korean actors? aren't they still very severly judged? just to name a few,...Lee Yoo Jin who denied that she was bi-racial until just a few years ago. Don't they get unequal treatment in the business industry, worse than say..pure westerners?
Frankly, Korea is still a long waste from being a multi cultural country that can operate like its western counterparts albeit that you can never eliminate prejudice and racism.

0
0
reply

Required fields are marked *

I always wonder how Hwang Chan Bin speaks Korean fluently... ic.. he went to high school in Korea.
How's his acting? What 'cha think?

@ Samsooki... you should choose $1M, use that money to buy a house in Korea, and hire a bunch of private tutors to teach the language, there you go...! :-).
Btw, I always thought you're Korean.. ooppss....

0
0
reply

Required fields are marked *

The ironic thing is that the Korean society may frown upon inter-racial marriage or give unequal treatment to mixed raced kids but you see that a lot of the Korean stars are making themselves to look more and more like a westerner.

I don't know how Lee Yoo Jin was able to hide her bi-racial identity (she's half latino half Korean) for so long when you can obviously tell that she looks very different than a typical pure breed Korean. eh.....I dyed my hair and..wear color contacts?? haha

0
0
reply

Required fields are marked *

^I was just about to mention him! I don't think he was a bodyguard though, more of a personal assistant. But he was also the first time I saw a foreigner in a Korean drama.

The thing is, I'm so use to Korea being a homogeneous society, that seeing more and more foreigners on tv all of a sudden is really strange. Not in a bad way, but I'm not use to seeing them on tv/dramas often.

Perhaps it's like a black board and having a single white dot on it. Something that was always completely black now has a white dot.. it's different and it sticks out completely. Again, it's not bad.. that white dot is certainly get larger. and it's something to really get use to.

--

oh. and one problem that happened in the past was that every time they had foreigners featured in dramas (like the American women at the beginning of Fantasy Couple), they can't act -_- And it's really strange.. their acting -_-
I heard from one person that sometimes they get college students to do roles.
Maybe that's why it was always weird seeing foreigners in dramas, since they always picked the people who couldn't act >.>

0
0
reply

Required fields are marked *

I think Caucasian foreigners and non-Caucasian foreigners are probably viewed, and treated pretty differently in Korea.

0
0
reply

Required fields are marked *

@10 BellaMafia -

"@ Samsooki… you should choose $1M, use that money to buy a house in Korea, and hire a bunch of private tutors to teach the language, there you go…! .
Btw, I always thought you’re Korean.. ooppss….
"

Well, my parents are Korean...so that makes me Korean-American I guess. I was born in the Midwest and raised mostly in new england private schools, so up until college, I really didn't see myself as anything but "American." When I first got to college, I was like, "OMG there are so many Asian-looking people..." And I didn't really like the way that any of them looked or how they all seemed to congregate together like clique-y sheep. And then when I went to Korea for a summer, I was like, "OMG, there are sooooooo many Korean people here...." It was SUCH a shock to see that many Korean people just walking around and not worrying about whether there were too many of them in one place (and whether that made them seem clique-y). Of course, when I got back from Korea, I was all like, "Korean stuff rocks!" and i just wanted to listen to k-pop and stuff... *roll eyes* I was just a tad bit impressionable... lol.

My Korean listening, reading and writing is pretty decent, but actually speaking is problematic. Even with a Korean house and Korean tutors, my Korean speaking ability would always be accented, always be strange, always be a little lacking.

Contrast that with, say, Hwang Chan-bin. Sigh, more power to him, and kudos. I bet he can speak French and Korean fluently, and I bet he also knows or is learning English too....

I would definitely choose the perfect speaking ability over $1M. People with ears and tongues to speak multiple languages are so blessed... makes me envious just thinking about it...

0
0
reply

Required fields are marked *

Just my humble opinion, but I think it's going to take a loooong time for Korea to truly think "multiculturally," and integrate non-ethnic looking actors into media in a natural way. I mean, America is only just settling into its seat comfortably enough to consider Asian actors as mainstream, i.e. Sandra Oh, Lucy Liu....Korea is still very internally single-minded and exclusive while externally campaigning diversity. The first steps with Misuda and other variety shows are very encouraging though, and I'm sure the genuine intention is there.

0
0
reply

Required fields are marked *

I think the adding of foreigners out of Asia (I know Eva is Asian bu she was also brought up in England) became most famous with SUJU Full House and Eva.. she was/is on Misuda =]

0
0
reply

Required fields are marked *

@Keepsake

In the way that I see it, it's not about wanting to look like a westerner/etc, it's merely that the features they want just happens to be considered "western".
idk, double eye-lid? I know people who want it, not because they want to look Caucasian, but because of that belief that it makes your eyes look bigger..

On the other hand, about "Koreans not liking Westerners, but wanting to look like Westerners", from listening to all the old ajummas talking - the part about Westerners they don't appreciate has more to do with culture. I mean, it has nothing to do with appearance. The ajummas can't even stand the girls who are ethnically Korean, but act all Americanish since they always complain about it whenever they come back from grocery shopping at the LA Korean Galleria :/

My dad, a non-Korean (my mom is Korean, making me mixed) told me this (He was in Korea during the army) told me that theres a difference when you truly try to learn the culture and respect it, than not caring at all and giving disrespect. Like speaking. Theres a difference between having an accent yet truly trying hard to pronounce it, than compared to a person who doesn't even put effort into pronouncing it correctly.

That's why he always tells me that even though I don't speak full Korean, always make sure that I try my best to give respect to the language and pronounce it the correct way. Even if I have an obvious accent, the Koreans will always appreciate the effort. (My sister speaks it in a sloppy matter... like saying Hal-meo-ni as HARRRmony.. and claims she's speaking Korean and boasts her Korean speaking abilities that she's multi-lanugual -she only knows a few word here and there-, yet she speaks with such a sloppy way without truly caring if it's actually correct, it ticks off the Koreans.)

0
0
reply

Required fields are marked *

Korea still has a long way to go...

0
0
reply

Required fields are marked *

I really appreciated the last point made in the article, about Korea having to move past curiosity to an understanding of foreigners. When I lived in Korea (I came back to the States a year ago), people were very friendly and encouraging, even when I made mistakes. But I realized that it was nearly impossible to ever truly be accepted in that country. I could be 85, having lived in Korea all my life, be married to a Korean, and speak Korean fluently, but I would always be "the other".

I love that country, so I'm happy to read thoughtful articles like this about how things are changing and what still needs to be done. I also agree strongly with the point made by Biscuit - to gain respect and appreciation from any group of people, you need to make an effort to show respect to them

0
0
reply

Required fields are marked *

I'm hoping that with more caucasian actors becoming more visible in dramas, more caucasian actresses will also become visible as well.

0
0
reply

Required fields are marked *

@19 AWC -
I really appreciated the last point made in the article, about Korea having to move past curiosity to an understanding of foreigners. When I lived in Korea (I came back to the States a year ago), people were very friendly and encouraging, even when I made mistakes. But I realized that it was nearly impossible to ever truly be accepted in that country. I could be 85, having lived in Korea all my life, be married to a Korean, and speak Korean fluently, but I would always be “the other”.

I'm not sure if "acceptance" is something that can be expected of any country, and I'm not sure if there is any country, including the United States, where a non-majority person can expect to be treated equally from a person-to-person perspective.

There was a recent (Gallup??) poll where African Americans were asked if racism were still a serious issue in this country, and half said that it was, and almost 90% said that it was at the very least, an issue they had to deal with on regular basis. And these are American citizens who were born here, lived here all their lives, could speak English properly, be married to an American citizen, etc.

The idea of accepting someone who doesn't look like you, isn't just a problem that Korea has. It is a problem that every society, every people, throughout history has had to deal with. I deal with it on occasion too, and sometimes I wonder what life would be like if I had been born and raised in Korea rather than here.

I don't think it is a necessarily a cultural or ethnic thing - accepting people who don't look like you has to be taught, or, rather, what should NOT be taught is the non-acceptance of people who don't look like you. Still, in Korea's case, there is a lot of learning to do, and it may take a generation or two, plus a progressive mindset, to be more culturally-accepting.

(That said, the preference of one's own culture for personal reasons (or even arbitrary reasons) is not the same thing as the non-acceptance of another culture or the non-acceptance of a person who looks different.... you can be accepting of other cultures and still prefer your own, no? this is a tricky issue, and something that might have to be discussed on an open thread one day.)

0
0
reply

Required fields are marked *

I like the change. I would say the roles that are given has to be picked carefully. I mean I watch american TV and would not want to see some of the same roles portrayed in america on Korean TV. One thing I would like to see is more roles given to actors and actresses of different asian countries.

I would too like to see maybe a person of any type of black decent rather they be from an asian country , USA , england or wherever given a role and not one of a thief or potential rapist. I haven't seen many mixed with black or blacks in K dramas and when I do they are usually robbing or causing a problems. I wonder if this is the image that Korea (or the world has of those with black decent )have of those who are of black decent ? I love korea and K - dramas and movies and hope to visit one day , but am afraid of the reception I might get being that I am bi-racial.

0
0
reply

Required fields are marked *

Interesting article, I was just discussing this the other day after watching Tamra that I hope western actors would be given more prominence on korean dramas, not just small side roles but leading roles.

After watching Episode 2 of Tamra, it really made me think that Pierre deserves to carry on getting major character roles because his acting was a lot better than I expected...there was the one scene when he comforted the girl and I thought he had the most expressive eyes. His english scenes may be awkward but I thought his acting was a lot more natural when speaking korean. Funny that.
Yet Im still doubtful that he will because considering kdramas there's not much that would suit him being a westerner because most are so heavily focused around korean culture that it would make it difficult to go beyond the stereotypical 'foreign' character they always have to play.

0
0
reply

Required fields are marked *

I want denis o'neil back
Miss him in sweet Spy

0
0
reply

Required fields are marked *

Re: Korean language

It's very hard to learn (for me at least). My SIL who is fluent in both Korean and Japanese said it herself. Though my brother learned it quickly...hmm. I guess it's case by case basis. I envy polyglots!

0
0
reply

Required fields are marked *